Перевод текста в таблице Гугл помогает ускорить работу
Этот практический кейс может помочь при работе с иноязычным проектом. Представьте, что в качестве исходных данных у вас большая таблица на английском языке. Если вы в совершенстве владеете этим языком, то беспокоиться вам не о чем. Но если вам приходится периодически заглядывать в словарь или Google Translate в поисках перевода какого-то термина, то этот кейс для вас. В нём перевод иноязычного текста производится прямо в Таблице Гугл.

Функция GOOGLETRANSLATE
Щёлкните правой кнопкой мыши на заголовке строки 4. Появится контекстное меню.
В контекстном меню выберите Вставить строки выше: 1. Добавится строка.

По уже сложившейся традиции (см. Поиск в Таблицах Гугл, Визуализация статусов проектов и Анализ затрат с помощью Google) немного теории.
Эта функция переводит текст с одного языка на другой. Вот её синтаксис:
GOOGLETRANSLATE ( текст; [язык_оригинала]; [язык_перевода])
текст — текст для перевода; также можно использовать адрес ячейки с текстом.
язык_оригинала — двухбуквенный код языка, на котором написан исходный текст (например, «ru» для русского, «ko» – для корейского и так далее). Можно указать параметр «auto» для автоматического определения языка.
язык_перевода — двухбуквенный код языка, на который нужно перевести текст.

Щёлкните в ячейке B4 и введите формулу
=GOOGLETRANSLATE(B1; «en»; «ru»)
Нажмите на Enter. В ячейке B4 появится перевод на русский язык.
Функция СТРОЧН
Весь текст на английском языке в ячейках таблицы набран в верхнем регистре.
Не знаю, как вам, а мне такое не нравится. Блондинка, наверное, какая-то набирала, они любят Caps Lock 🙂
Кроме субъективных недостатков такого подхода (нравится/не нравится) есть и объективные.
Например, мы лишаем себя возможности выделить капсом какой-то фрагмент текста.
Кроме того, переводчик иногда запинается на тексте, набранном капсом, потому что есть такая же аббревиатура.
Поэтому с помощью функции СТРОЧН преобразуем капс в нижний регистр. Вот её очень простой синтаксис:
СТРОЧН(текст)
текст — исходная текстовая строка или ссылка на ячейку с текстом.
Добавьте ещё одну строку сверху и введите функцию СТРОЧН в ячейку B4.

Поскольку у нас добавилась строка, поправим адрес в функции GOOGLETRANSLATE. Теперь она должна выглядеть так:
=GOOGLETRANSLATE(B4; «en»; «ru»)

Ну, вот, теперь перевод не орёт капсом 🙂

Выделяем ячейки B4 и B5, наводим мышь на маркер автозаполнения (это квадратик в правом нижнем углу выделенного фрагмента; указатель мыши при этом превратился в крест) и протягиваем вправо до конца таблицы.
Формулы скопированы, в ячейках появился перевод.

Кое-где вместо перевода мы видим #ЗНАЧ! Эта ошибка возникла из-за того, что в заголовке таблицы есть объединённые ячейки. Лучше этого избегать и без особой нужды не использовать. Это особенно касается случаев, когда мы используем значения в объединённых ячейках для последующей обработки с помощью формул.
В данном случае для исправления достаточно просто поправить адреса в формулах. Например, формула в ячейке F4 должна ссылаться не на ячейку F1, а на F2.
Поправим, и всё заработает, как надо.

Надеюсь, этот небольшой кейс вам пригодится. Используйте его в своих проектах.
Здесь можно посмотреть видео, в котором показан процесс: Переводим текст прямо в Таблице Google
Узнать больше о таблицах Гугл вы можете на онлайн-курсе Система управленческого учёта в Таблицах и Формах Google.
1 комментарий
Nikk · 9 ноября, 2020 в 1:36 пп
Спасибо!